牛忠光

发布者:管理员发布时间:2024-03-20浏览次数:10


  1. 个人简介

牛忠光,男,汉族,河南滑县人,1981年生,中共党员,博士,副教授,硕士生导师。现任外国语学院副院长,翻译硕士学位点负责人。曾在美国加州大学伯克利分校留学一年,参与我国教育援非项目在埃塞俄比亚工作两年,短期赴乌干达任随团翻译。近年主要从事美国研究、来华留学生研究、东非研究、翻译实践。已主持完成教育部人文社科青年基金项目以及省市级教科研项目多项,出版学术专著2部、译著2部,在国内外期刊发表论文30多篇,其中SCCICSSCI和中文核心检索论文8篇。

  1. 教育经历

起止时间

毕业院校

专业

学历

2012.09-2015.06

中央民族大学

人类学

博士

2013.09-2014.08

美国加州大学伯克利分校

人类学

联合培养博士生

2004.09-2007.06

中南民族大学

外国语言学及应用语言学

硕士

2000.09-2004.06

中南民族大学

英语

学士


  1. 工作经历

起止时间

工作单位

专业

职称

2019.01  - 至今

江汉大学外国语学院

英语

副教授

2015.07-2018.12

江汉大学外国语学院

英语

讲师

2009.11-2012.08

天津职业技术师范大学外国语学院

英语

讲师

2008.11-2010.11

埃塞-中国职业技术学院学生科

学生管理

兼任翻译

科长

2007.07-2009.11

天津职业技术师范大学外国语学院

英语

助教


  1. 主要讲授课程

  1. 本科生:《英语国家概况》《跨文化交际》《英语口译》《社会语言学》

  2. 研究生:《翻译概论》《跨文化交际与翻译》

  1. 主要研究方向

美国研究、来华留学生研究、东非研究、翻译实践研究

6. 主要研究成果

6.1论文

  1. NIU,Zhongguang, “Chinas development and its aid presence in Africa: A critical reflection from the perspective of development anthropology”, Journal of Asian and African Studies, 2016, 51(2).SSCI

  2. 牛忠光:《美国白人性的渊源、内涵与当代论争》,载《贵州民族研究》2022年第4期。 (CSSCI)

  3. 牛忠光:《21世纪美国种族主义新思潮及其内在逻辑剖析》,载《世界民族》2021年第5期。(CSSCI)

  4. 牛忠光:《后民权时代美国种族主义思潮嬗变:路径、逻辑与成因》,载《外国问题研究》2021年第3期。(CSSCI扩展版)

  5. 周雷、牛忠光:《国际移民视域下的“Diaspora”话语:概念反思与译介困境》,载《世界民族》2018年第3期。(CSSCI)

  6. 牛忠光:《当代美国黑人的群体嬗变与文化认同分化》,载《世界民族》2017年第6期。(CSSCI)

  7. 牛忠光、刘燕译:马利安·高利克著,《论1992—2015年间“世界文学”概念的界定》,载《江汉论坛》2016年第2期。(CSSCI)

  8. 牛忠光:《西方经济人类学的学科化:反思与展望》,载《国外社会科学》2013年第6期。(CSSCI)

  9. 施琳、牛忠光:《埃塞俄比亚民族关系与民族治理研究》,载《西亚非洲》2013年第4期。(中文核心)

  10. 牛忠光:《在华外国留学生眼中的武汉形象——基于在鄂高校留学生的样本研究》,载《江汉大学学报(社会科学版)》2019年第2期。

  11. 牛忠光等:《在鄂高校接收来华留学生的历史、现状与对策研究》,载《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2017年第7期。

  12. 牛忠光等:《来华留学生研究的历史、范式与反思》,载《江汉大学学报(社会科学版)》2017年第1期。

  13. 牛忠光等:《埃塞俄比亚高职学生英语能力水平状况调查研究》,载《天津职业技术师范大学学报》2012年第1期。

  14. 牛忠光:《关联理论对模糊修辞效果的解释力》,载《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》2011年第3期。

  15. 牛忠光:《语义模糊和语用模糊对比分析》,载《石河子大学学报(哲学社会科学版)》,2008年第4期。

6.2 专著、译著及编写教材

  1. 牛忠光著:《后民权时代美国种族主义思潮研究》,华中科技大学出版社,2022年。

  2. 牛忠光著:《自我与他者:美国埃塞俄比亚裔新移民的文化身份与认同》,华中师范大学出版社,2017年。

  3. 牛忠光等译:武汉市园林和林业局、长江日报编辑部编著:《寻梦守泽,“湿”意江城:武汉湿地保护纪实》,湖北科学技术出版社,20228月。

  4. 张嘉馨、牛忠光译:[]A.大卫·纳皮尔著,《异体:表演、艺术与象征人类学》,广西师范大学出版社,20223月。

6.3 国内外学术会议宣读论文

  1. 20231021-22日,小组发言:“我国地方高校区域国别学学科建设的困境与路径”,高校区域国别学人才培养与学科建设联盟第五届年会,教育部国别和区域研究工作秘书处、高校区域国别学人才培养与学科建设联盟、中山大学国际翻译学院等联合主办。

  2. 202293-4日,小组发言题目:“美国无视肤色种族主义的缘起、特征及其内在逻辑”,“跨学科视阈下的美国历史与文化研究”学术研讨会暨中国美国史研究会第十九届年会,中国美国史研究会主办、湖南师范大学外国语学院/美国研究中心承办。

  3. 202165-6日,小组发言题目:“何以为白人?美国白人性的渊源、内涵与当代论争”,第三届世界民族研究中青年学者论坛,《世界民族》编辑部、西北大学联合举办。

  4. 20171124-25日,大会发言题目:“中国对非教育援助中的人类学角色”,中非教育交流与产能合作国际研讨会,天津职业技术师范大学和非洲联盟委员会联合举办。

  5. 20161210-11日,小组发言题目:“当代美国黑人新移民的族群文化认同研究——以埃塞俄比亚裔黑人新移民为例”,第五届青年人类学论坛——中国和世界的交融与碰撞,中央民族大学世界民族学人类学研究中心主办。

  6. 2016122-4日,小组发言题目:“当代西方族群理论的研究路径、范式与反思”,族裔文学与非洲视角:第三届族裔文学国际研讨会,华中师范大学主办、杭州电子科技大学外国语学院承办。

7.主持科研项目

7.1 纵向科研

  1. 2017-2022 主持完成教育部人文社会科学研究青年基金项目“后民权时代美国种族主义思潮研究”。

  2. 2021.08-至今 江汉大学一般科研项目“后疫情时代来华留学生眼中的中国形象——基于在鄂高校留学生的样本研究”(在研)。

  3. 2017-2018 主持完成武汉市社科联合会一般研究项目“在鄂高校外国留学生眼中的武汉形象研究”。

  4. 2016-2017 主持完成湖北省教育厅人文社科研究指导性项目“多元文化趋势下来华留学生对中国社会的认同研究——以武汉市高校为例”。

7.2 教研项目

  1. 202242-20236月 获批阿里巴巴国际站教育部第一期供需对接就业育人项目“跨境电子商务英语专业人才能力提升项目”(项目号20220101410),已结项。

  2. 20223月 获批江汉大学2022年度产学合作共建课程“英语口译”(已完成第一期建设)。

  3. 2019-2020年 主持完成江汉大学课程项目式教学改革项目立项课程“英语国家概况”。

7.3 横向课题

  1. 2021年 主持完成武汉长江日报传媒集团有限公司委托横向课题《寻梦守泽,“湿”意江城——武汉湿地保护纪实》一书汉译英笔译。

8.获奖情况

8.1 教育教学获奖

  1. 20223月获得江汉大学第五届教学成果二等奖“大学英语翻译教学翻转课堂实践”(序3

  2. 202210月获得“2022年高等学校(本科)外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动”湖北省优秀作品一等奖2项(排序2、序3

  3. 2019-2022年,连续三年江汉大学教师教学工作考评优秀。

  4. 202112月被评为江汉大学年度“优秀班主任”

  5. 2018年、2021年,先后被评为江汉大学年度“优秀实习指导教师”

  6. 2019年,被评为江汉大学年度“教学管理先进个人”

8.2 指导学生竞赛获奖

  1. 2022-2023年,先后获得首届、第二届“外教社杯”湖北省高等学校跨文化能力大赛指导教师三等奖、一等奖。

  2. 2022-2023年,先后指导学生获得第7届、第8届全国学术英语词汇大赛一等奖,获“优秀指导教师”称号。

  3. 2019-2021年,先后指导学生获得第25届、26届和27届湖北省翻译大赛一等奖,获“优秀指导教师奖”。

  4. 2022年,获得第二届“外教社·词达人杯”全国大学生英语词汇能力大赛湖北赛区本科英语专业组“优秀指导教师”

9.社会兼职

  1. 湖北省翻译工作者协会第八届理事会 理事

  2. 中国英汉语比较研究会中外阅读学研究专业委员会理事会 理事

  3. 中外语言文化学会知识翻译专业委员会理事会 理事

10.联系方式

办公室:J03A403     办公电话: 027-84755536     E-mail: nzg@jhun.edu.cn